Cilt: 7 Sayı: 2, 5.09.2023

Yıl: 2023

Articles

Reviews

JOTS, Ortaçağ Türk filolojisi, tarihi, kültürü ve edebiyatı sahasındaki orijinal çalışmalar için disiplinlerarası bilimsel bir platform sağlayan, uluslararası hakemli bir dergidir.

  • JOTS, orijinal makaleler, tercümeler, kısa notlar, tanıtmalar ve duyurular yayımlar.
  • JOTS, sadece Türkçe, Almanca, İngilizce ve Fransızca yazıları kabul etmektedir. Bunlar dışındaki yazılar kabul edilmemektedir.
  • JOTS, Ocak/Şubat (Kış) ve Temmuz/Ağustos (Yaz) olmak üzere yılda iki kez yayımlanır. Yayın kurulu özel sayıların yayımına karar verebilir.
  • JOTS, tamamen ücretsiz ve açık erişime sahip çevrimiçi yayımlanan bir dergidir.
  • Yazıların seçimi için ilk ve en önemli ölçüt, yazının orijinal ve bilimsel olmasıdır.
  • Yazının içeriğinden ve ulaştığı sonuçtan tamamen yazarın kendisi sorumludur.

Yazım Kuralları

1. JOTS, yazarlardan hiçbir ücret talep etmez ve yazarlara herhangi bir şekilde telif ücreti ödemez.

2. JOTS, araştırma makaleleri için çiftli kör hakem değerlendirmesi kullanır.

3. Gönderilecek yazılar tek satır aralığında ve sayfa kenarlarında 2.5 cm boşluk bırakılarak yazılmalıdır. Yazıda 12 puntoluk Times New Roman yazı tipi kullanılmalıdır.

4. Yazının ilk sayfasında yazar(lar)ın tam adı, irtibat adres(ler)i (üniversite, şehir, ülke) ve e-posta adres(ler)i bulunmalıdır.

5. İngilizce özet, yazının araştırma ve sonuçlarını açıkça göstermelidir ve 250 kelimeyi aşmamalıdır. İngilizceden başka dilde özetin yazılmasına gerek yoktur. Erişim ve indekslemeyi sağlayacak en az 3 adet anahtar kelime veya ibare eklenmelidir.

6. Anadili Türkçe, Almanca, İngilizce ve Fransızca olmayan yazarların yazılarını profesyonel birine kontrol ettirmeleri şiddetle tavsiye edilir.

7. Tanıtmalarda tanıtılacak eserlerin başlığı, yazarının ve yayıncının adı, ISBN numarası ve sayfa sayısı hakkında bilgi bulunmalıdır. Tanıtmada içerik hakkında kısaca bilgiler bulunmalı ve tanıtılacak eserin güçlü ve zayıf tarafları eleştirel bir süzgeçten geçirilmelidir.

8. Tablolar ve resimler rakamla işaretlenerek sıralanmalıdır. Her figür için bir numara verilmeli ve makaledeki yeri işaretlenmelidir.

9. Yazılarda Microsoft Office Word’ün otomatik özellikleri kullanılmamalıdır.

10. Yazılarda atıflar parantez içerisinde yazar(lar)ın soyadı, yayım tarihi ve sayfa numarası ile gösterilmelidir. Tek yazarlı atıf (Clauson, 1972: 354) ve iki yazarlı atıf (Bazin & Hamilton, 1972: 28). Eğer yazarlar ikiden fazlaysa şöyle gösterilmelidir: Georg et al., 1999: 67.

11. Eğer yazarın aynı tarihte çıkan birden fazla çalışması varsa, o zaman onların her biri için a, b, c harfleri eklenmelidir.

12. Yazılarda, intihale yer verilmemeli, aynı yazı birden fazla yerde yayımlanmamalı, bilimsel araştırma ve yayın etiğine bağlı kalınmalıdır.

13. Yazarlar, yazılarını göndermeden önce yazılarına ORCID numarasını mutlaka eklemelidir.

14. Kaynakça listesi yazının sonunda alfabetik olarak sıralanmalıdır. Kaynakçanın gösteriminde aşağıdaki gibi APA (6. Baskı) sistemi kullanılmalıdır:


Clauson, Sir G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish. Oxford: Oxford University Press.

Bazin, L. & Hamilton, J. (1972). Un manuscrit chinois et turc runiforme de Touen-Houang. British Museum Or. 8212 (78) et (79). Turcica, 4, 25-42.

Georg, S. et al. (1999). Telling General Linguists about Altaic. Journal of Linguistics, 35(1), 65-98.

Schönig, C. (2012). Die hohe Kunst der Negation. In Erdal, M. et al. (Eds.), Botanica und Zoologica in der türkischen Welt Festschrift für Ingeborg Hauenschild (pp. 147-179). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.

Zieme, P. (1991). Gedanken zur Bearbeitung der alttürkischen buddhistischen Texte. In Klengel, H. & Sundermann, W. (Eds.), Ägypten, Vorderasien, Turfan. Probleme der Edition und Bearbeitung altorientalischer Handschriften (Tagung in Berlin, Mai 1987). (pp. 134-140). Berlin: Akademie Verlag.

Etik İlkeler ve Yayın Politikası

JOTS editörü ve dergi kurulu, dergiye gönderilen makalelerin hangilerinin yayınlanacağı kararından sorumludur. Yazılar için kararlar, makalenin önemi, özgünlüğü ile çalışmanın etkisi ve derginin kapsamına uygunluğuna bakılarak verilmektedir. Telif hakkı ihlali, yayına ilişkin verilen kararda dikkate alınır. Editör, gönderilen yazı hakkında herhangi bir bilgiyi, yazar, hakemler ve dergi kurulu dışında kimse ile paylaşmaz. 

Hakemler, değerlendirme sürecinde editör ve dergi kuruluna yardımcı olur ve aynı zamanda yazarın makaleyi geliştirmesine de katkı sunar.

Yazarlar, JOTS'a sadece özgün eserler göndermeli ve etik ihlaller yapmamalıdır. Aynı makalenin birden fazla dergiye gönderilmesi bir tür etik olmayan davranışa (duplication) neden olur. JOTS bunu asla kabul etmez. 

Yazarlar, çalışmasında bir hata veya yanlışlık tespit ettiğinde, JOTS editörüne hemen haber vermelidir.

JOTS, yayımlama süreci için herhangi bir ücret talep etmez.